Fotografija: Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Galerija
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

Manjine prezentirale delicije i kulturu u Siraču: "Hvala Bileku što je plesom 'otjerao' kišu!"

U sklopu proslave Dana Općine Sirač, Udruga Nijemaca i Austrijanaca Sirač organizirala je gastro ponudu nacionalnih manjina te prezentaciju kulturne baštine. I bilo je baš lijepo.



Mnogi u Siraču su se u subotu bojali hoće li im vrijeme pokvariti gastro prezentaciju siračkih nacionalnih manjina i njihovih gostiju koju je organizirala lokalna Udruga Nijemaca i Austrijanaca u sklopu proslave Dana Općine. 

Prezentacija gastro specijaliteta održavala se ispred Hrvatskog doma, a činilo se da bi kiša, koja je hoću-neću padala, te tmurni oblaci koji su se skupljali na nebu mogli pokvariti sav trud organizatora. 

Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

No, onda se dogodilo "čudo". Naime, saborski zastupnik Vladimir Bilek popeo se s jednom folklorašicom na pozornicu dok je kiša lagano padala i počeo plesati. Uskoro im se pridružilo još 20-ak raznih folkloraša koji su se u nošnjama rasplesali po bini  da bi uskoro kiša prestala padati.  

Rasplesani Vladimir Bilek/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Rasplesani Vladimir Bilek/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Ples folkloraša na pozornici/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Ples folkloraša na pozornici/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- Indijanci su plesali da bi prizvali kišu, a Vladimir Bilek je plesom može otjerati, ha, ha! - rekao je u šali načelnik Općine Sirač Igor Supan. 

Štan Udruge Nijemaca i Austrijanaca Sirač/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štan Udruge Nijemaca i Austrijanaca Sirač/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- Stvarno je prekrasno ovdje, vidim zajedništvo svih koji žive na ovom prostoru, ples, veselje... Baš jedna prekrasna slika u Siraču. Tu je i odlična gastro ponuda tradicionalnih jela nacionalnih manjina. Oni koji nisu došli u Sirač mogu žaliti što su propustili priliku doživjeti jednu jako lijepu atmosferu. Kada je ta kiša počela lagano padati, glazba je i dalje svirala, a mi nismo mogli izdržati pa smo se popeli na pozornicu i zaplesali. Drago mi je što su nam se odmah pridružili i ostali i za nekoliko sekundi pozornica je bila puna. Bilo je toliko dobro da to malo kiše nikako nije moglo pokvariti dobro raspoloženje svih - rekao nam je Vladimir Bilek. 

U Siraču se prezentirala i ukrajinska nacionalna manjina/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
U Siraču se prezentirala i ukrajinska nacionalna manjina/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

I, doista, bez obzira na tmurno vrijeme koje je prvih sat-dva prijetilo, atmosfera je bila baš nekako ugodna. Česi, Talijani, Nijemci, Rumunji, Ukrajinci, Mađari... Svi predstavnici nacionalnih manjina koji su došli, svi gosti kao i domaći Sirčani kojih je za stolovima također bilo dosta, bili su nasmijani. Kušali su se specijaliteti i rakije, plesali su i oni od dvije godine i oni od 72, okidali su se selfiji, vrijedne gospođe za štandovima su svima s osmijehom nudile specijalitete iz njihovih domovina. 

- Imamo slovačke kolače, starinske kako su se nekoć pravili, šape, kiflice, zvjezdice, a donijeli smo i naš nacionalni specijalitet korbačik - rekli su nam na štandu Slovačke nacionalne manjine. 

Josip Krajcer, jedan od utemeljitelja Udruge Nijemaca i Austrijanaca Sirač u razgovoru sa županom Markom Marušićem i načelnikom Općine Igorom Supanom/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Josip Krajcer, jedan od utemeljitelja Udruge Nijemaca i Austrijanaca Sirač u razgovoru sa županom Markom Marušićem i načelnikom Općine Igorom Supanom/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand s delicijama slovačke nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand s delicijama slovačke nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

Rumunjskoj nacionalnoj manjini bilo je drago što su dobili priliku prezentirati se u Siraču. 

Štand rumunjske nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand rumunjske nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- Između ostalog, pripremili smo paradajze punjene sa salatom od patlidžana - rekli su nam na štandu. 

Češka beseda Doljani imala je izrazito bogat štand, a primijetili smo da se kod njih stalno dolazilo i po rakiju. Gospođe iz Češke besede Daruvarski Brestovac, njih desetak, u jednom su trenutku ostavile i brašno i valjak i peć da bi zaplesale kod pločnika. 

Štand Češke Besede Doljani /Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand Češke Besede Doljani /Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- I-ju-ju - vikala je jedna od njih i smijala se kao malo dijete. 

Ukrajinci su bili doista brojni, došli su pripadnici svih generacija, odjeveni u narodne nošnje. A štand im je, moglo bi se reći, izgledao kao neka šarena bajka. 

Štand ukrajinske nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand ukrajinske nacionalne manjine/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Ukrajinci/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Ukrajinci/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

Daruvarski i Pakrački Mađari također su si, kao i obično, dali truda i napunili štand sa specijalitetima. 

Mađari su pripremili niz svojih specijaliteta/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Mađari su pripremili niz svojih specijaliteta/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- Zajednica Mađara Daruvar peče langošice, a Društvo Mađara Pakrac palačinke. Riječ je o tradicionalnoj mađarskoj hrani. Ove godine u Siraču prvi put radimo langošice s ribanim sirom, dosad smo uvijek od sastojaka imali samo češnjak i sol, a ove godine smo ih napravili baš na tradicionalan način - rekla nam je Snježana Sabo.

Župan Marušić obišao je sve štandove i većinu vremena bio okružen sa Sirčanima, a u pratnji načelnika Supana kao domaćina. Bio je tu i Branimir Miler, sadašnji predsjednik Općinskog vijeća i bivši načelnik Općine Sirač, a kad ne bi plesao, tu bi se našao i Vladimir Bilek. 

Saborski zastupnik Vladimir Bilek i župan Marko Marušić /Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Saborski zastupnik Vladimir Bilek i župan Marko Marušić /Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

- Drago mi je što sam opet u Siraču, što se družim sa Sirčanima i njihovim gostima. Naša županija bogata je nacionalnim manjinama, od 22 manjine u Hrvatskoj na području BBŽ-a ih je 21. Zaista možemo biti primjer skladnog suživota kojeg trebamo čuvati i unaprjeđivati. Manjine nas obogaćuju, a da je tome tako svjedočimo upravo ovdje, u Siraču - rekao je župan Marušić.

Kod lipičkih Talijana je bilo, kao i uvijek, veselo/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Kod lipičkih Talijana je bilo, kao i uvijek, veselo/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

Načelnik Igor Supan također je bio zadovoljan brojem ljudi koji su došli na manifestaciju, a i samom organizacijom. 

- Ovo je šećer na kraju proslave 30. obljetnice utemeljenja Općine Sirač. Cijeli tjedan smo u Siraču imali bogati program, puno događanja, a ova gastro manifestacija koju je organizirala Udruga Nijemaca i Austrijanaca Sirač je doista nešto prekrasno. Vladimir Bilek i ekipa su plesom "otjerali kišu" (smijeh) i hvala im na tome! Odaziv je bio odličan, a to mi je posebno drago! Sve ovo što smo radili, i predstavu za djecu i nogometnu utakmicu i ostale događaje, sve je to za naše stanovništvo kako bismo se mogli družiti i proveseliti. Mislim da nam je danas više nego ikad potrebno zajedništvo i razvijanje svijesti da svi moramo brinuti jedni o drugima jer jedino tako možemo ići naprijed - rekao nam je Igor Supan, načelnik Općine Sirač.

Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand Češke besede Daruvarski Brestovac/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Štand Češke besede Daruvarski Brestovac/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Mladi su oduševili plesom/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Mladi su oduševili plesom/Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr
Foto: Nikica Puhalo/MojPortal.hr

Dobijte informaciju odmah, zapratite nas na Facebooku!