Fotografija: Faruk Demiri i Dubravka Dragun uživali su u vrućem bureku/ Foto:Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Galerija
Faruk Demiri i Dubravka Dragun uživali su u vrućem bureku/ Foto:Tomislav Kukec/MojPortal.hr

POVIJESNI TRENUTAK Kraljica ćevapa u Daruvaru upoznala kralja bureka. I dobro se najela

Stara narodna, ali istinita, kaže da kada voliš ono što radiš zapravo kao i da ne radiš, rekli su kraljica i kralj jedno drugome



Bio je to pravi kraljevski posjet.

Morat ćemo redom. Dubravka Dragun u Zagrebu je poznata kao "Kraljica ćevapa". U njezinoj radnji u Koturaškoj, nadomak Cibone, nema tko nije jeo. Rodom iz Bugojna u Bosni i Hercegovini, Dubravka je svoje vrhunske i opjevane ćevape posluživala Oliveru Dragojeviću, Miroslavu "Ćiri" Blaževiću, Tariku Filipoviću... A onda je došla u posjet neokrunjenom kralju bureka Faruku Demiriju. Bio je to pravi doživljaj. Dubravka i Faruk razmjenivali su iskustva, porazgovarali o tipičnim ugostiteljskim problemima. 

Svakodnevno svježe

Stara narodna, ali istinita, kaže da kada voliš ono što radiš zapravo kao i da ne radiš. Bitno je samo da se u svemu daješ sto posto.

Razmjenivali su se savjeti i recepti/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Razmjenivali su se savjeti i recepti/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr

Već godinama njezina malena pečenjara „Kraljice” nalazi se pri vrhu zagrebačke gastroscene i mnogi se kunu da su baš to najbolji ćevapi u Zagrebu. Nema prevelike tajne. Meso kupuje isključivo od jednog, domaćeg proizvođaća, a u lokalu nema – škrinje. Iako joj je radno vrijeme do 17 sati, dogodi se da su vrata nekad zatvorena već i mnogo ranije jer – meso se ispeklo i prodalo. Svakodnevno i svježe, kod Kraljice nema alternative. No, svatko se hvali da su baš njegovi ćevapi najbolji, pa po čemu su baš njezini…?

- Reći ću vam jednostavno. Kad sam došla u Zagreb nisam imala gdje pojesti baš dobre ćevape, a jako ih volim. Rekla sam sama sebi: "Hajde, idem napraviti mjesto gdje će se ljudi podružiti i pojesti dobru hranu". Svaki obrok pripremam kao da ga radim za sebe. Svuda u BiH ima dobrih ćevapa, ali travnički su posebni jer u njih ne ide loj, samo vrhunska junetina, lopatica, flam… – kaže dodajući da i sve druge namirnice, poput kajmaka, paprika za salatu od pečenih paprika i luka te ajvara nabavlja isključivo od malih, domaćih proizvođača. U velike lance nikad ne zakorači.

Dubravka Dragun na mobitelu uvijek ima fotografije svog roštilja/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Dubravka Dragun na mobitelu uvijek ima fotografije svog roštilja/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr

Prava bosanska kava

A Faruk? E, mislimo da njega uistinu ne treba previše opisivati. Kažu, tko je došao u Daruvar, a da nije probao njegov burek, "džaba" je i dolazio. Burek su pravili njegovi djed i otac, a "Zdravljak Orijent" u Radićevoj uvijek je pun gostiju. Kada je potpisnik ovih redaka prvi puta došao u "najljepši mali grad u Hrvatskoj", samo su o njemu pričali.

Pa nas je baš zanimalo što će i kako razgovarati kralj i kraljica. Krenulo je s prigodnim poklonima, a Faruk nam je odmah skuhao kavu, ali pravu, bosansku, netko će reći tursku, ma onu domaću, mirisnu.

Razmjenivali su se savjeti i recepti/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Razmjenivali su se savjeti i recepti/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr

- Eto, burek se peče - govorio nam je uz svoj prepoznatljiv osmijeh dok smo uživali u kavi. Stigao je burek, ali i Farukov domaći jogurt po kojem ga, kao i po mirisu bureka koji osvaja svakog sladokusca, poznaje cijeli Daruvar. I tako je krenulo. Zalogaj po zalogaj, a kralj i kraljica postajali su sve prisniji. Naime, i gospođa Dubravka razvija pite za svoje goste.

- A koje brašno - zanimalo je Faruka. Počele su razmjene recepata, a glavno pitanje je bilo odakle se nabavlja meso. Dubravka i Faruk složili su se da nema boljeg nego od mesara kojem vjeruješ. Faruk se požalio da je sve manje dobrih obiteljskih poljoprivrednih gospodarstava, poljoprivreda je općenito u padu, ali ni on nikada ne odustaje od vrhunskog mesa, koliko god ga bilo teško nabaviti.

Poslovanje mora biti uredno

Svašta je našeg Faruka zanimalo.

- Koliko imaš jela? - pita on.

- Ma nemam ti ja ništa osim ćevapa, šiša i pljeskavica. Četvrtkom napravim bosanski lonac, ali samo po narudžbi - uzvraća Dubravka. Faruk kaže da je tako najbolje, jednostavno. Zna se da restoran nije "baš nešto" kada se na meniju vide deseci jela. Najkvalitetnije je, slažu se dva vrhunska ugostitelja, raditi ono što najbolje znaš. 

Faruk Demiri i Dubravka Dragun/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Faruk Demiri i Dubravka Dragun/ Foto: Tomislav Kukec/MojPortal.hr

Počelo se i sa ugostiteljskim boljkama. Kad dođe novinar i napiše tekst o nekom lokalu, odmah stiže i inspekcija, složili su se.

- E neka dođu. Ja nemam nijednu grešku. Otkako radim, nije se dogodilo da ostanem lipe dužna poreza - kaže Dubravka. Slaže se i Faruk koji kaže da je ključ dobrog ugostiteljstva uredno poslovanje.

Povela se rasprava i o bureku. Mi smo punih ustiju uživali u razgovoru dvoje stručnjaka. Tu smo ustanovili da imaju malo drugačije poglede.

- Jel' ti dinstaš meso na luku? - pita Dubravka.

- Dinstam, kako ne - odgovara Faruk. A onda doznamo da se kod Kraljice u pite stavlja sirovo meso. Posjet je završio srdačnim i iskrenim zagrljajem. Dubravka je na kraju Faruka pozvala u svoj restoran u Zagreb.

- Ma ja ti dolazim sve probati, što god imaš na meniju - smije se Faruk, a Dubravka kaže da ga u Zagrebu spremno čeka s vrhunskim roštiljem. Bit će to uzvratni posjet dvaju kraljevstva, zezamo se.

Dogovor je pao, Faruk stiže u uzvratni posjet/ Foto:  Tomislav Kukec/MojPortal.hr
Dogovor je pao, Faruk stiže u uzvratni posjet/ Foto:  Tomislav Kukec/MojPortal.hr

Dobijte informaciju odmah, zapratite nas na Facebooku!