Fotografija: Turistički vodiči iz Daruvara jučer su imali vrlo zanimljiv dan/Foto: Turistička zajednica Daruvar-Papuk
Galerija
Turistički vodiči iz Daruvara jučer su imali vrlo zanimljiv dan/Foto: Turistička zajednica Daruvar-Papuk

FOTO Daruvarski turistički vodiči zavirili u Antunovu kupku i Centralno blatno kupalište

Doznali smo je li bilo moguće samo kupanje u vodi, je li se koristilo mineralno blato, kao i na koji način se liječila neplodnost i još štošta, kaže nam Ivana Plažanin Vuković



DARUVAR – Međunarodni dan turističkih vodiča daruvarski turistički vodiči i turistički djelatnici obilježili su jučer na najbolji mogući način – posjetili su Antunovu kupku i Centralno blatno kupalište u sklopu Daruvarskih toplica te su u sklopu zgrade terapije gledali na licu mjesta kako se miješa ljekovito blato. Budući da su inače spomenuti dijelovi zatvoreni za javnost, ovaj je razgled svima bio veoma zanimljiv i intrigantan.

Odlična ideja

Jedan od domaćina bio im je Miran Husak iz Daruvarskih toplica kojeg smo pitali što su sve gostima pokazali.

Domaćini su bili djelatnici Daruvarskih toplica/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Domaćini su bili djelatnici Daruvarskih toplica/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

- Obišli smo zgrade Daruvarskih toplica koje se već dugi niz godina ne koriste – Antunovu kupku i Centralno blatno kupalište kako bi turistički vodiči vidjeli kako je to nekada izgledalo. Ideja je to direktorice Turističke zajednice Daruvar Papuk, Ivane Plažanin Vuković, i moram priznati da je baš odlična. Nakon toga vodiči su vidjeli kako se miješa blato, kolege su im pojasnili za što se ono danas koristi i kako izgleda dezinfekcija blata. Proces je to vode i blata i sve su to prirodni čimbenici, pojasnio nam je Miran Husak.

Koliko se razgled, inače zatvorenih zgrada s tajnom poviješću, dojmio turističkim vodičima, upitali smo direktoricu TZ Daruvar Papuk, Ivanu Plažanin Vuković.

Turistički vodiči naučili su i vidjeli svašta novoga/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Turistički vodiči naučili su i vidjeli svašta novoga/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Ljekovit blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Ljekovit blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

- Budući da nemamo često priliku vidjeti i čuti što to danas čuvaju zidine povijesnih građevina Julijevog parka, moramo zahvaliti Daruvarskim toplicama na otvaranju vrata Antunovih kupki i Centralnog blatnog kupališta, prezentiranju postupka pripreme i korištenja mineralnog/fango blata. Tim više, ideja je zanimljivija jer većina nas nikada nije imala priliku zaviriti unutar tih famoznih kupki o kojima često pričamo. Znali smo ujedno da će našim turističkim vodičima ubuduće biti lakše i pričati gostima o Antunovoj kupki i Centralnom blatnom kupalištu ako ih uživo posjete. Doznali smo odgovore na pitanja kako se to nekada radilo, je li bilo moguće samo kupanje u vodi, je li se koristilo mineralno blato, kao i na koji način se liječila neplodnost, priča nam Ivana Plažanin Vuković i dodaje kako su ujedno saznali i iz kojeg izvora se napajaju pojedini bazeni.

Kopanje blata

- U kratkom vremenu doznali smo puno toga novoga. Sada imamo bolji uvid kako to izgleda iznutra i za što se danas postojeći izvori koriste. Na obje kupke, saznali smo jučer, trenutno se rješava kapilarna vlaga. Potom slijedi daljnje uređenje kupki. Znamo kako svake godine Daruvarske toplice prijave određenu fazu prema nekom od Ministarstva kako bi povukli sredstva i kako bi konstantno ulagali u renoviranje. Sljedeće je, koliko smo saznali, promjena krovišta na Centralnom blatnom kupalištu, otkriva nam Plažanin Vuković i priznaje kako ju je veoma iznenadio sam proces korištenja blata.

Zajednička fotografija turističkih vodiča/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Zajednička fotografija turističkih vodiča/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Naime, kako nam kaže, kod Marijine kupke samo se vadi blato. A nekada se ide na dubinu i od četiri metra da bi se ono dohvatilo. Nekada je, pak, dovoljno i dva metra kopanja.

Proces miješanja blata/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Proces miješanja blata/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Unutrašnjost je zatvorena za javnost/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Unutrašnjost je zatvorena za javnost/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Ispred Centralnog blatnog kupališta/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Ispred Centralnog blatnog kupališta/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

- To se radi bagerima, a potom se blato dovozi u jedan prostor gdje se sprema te potom koristi u tretmanima u zgradi terapija za fango masaže i slične upalne procese. Te se terapije, saznali smo, provode ponedjeljkom, srijedom i petkom jer se tako to blato miješa. Na licu mjesta smo vidjeli kako to izgleda i moram priznati, jako nam je to bilo zanimljivo, priznaje Ivana koja ponavlja da inače spomenute kupke nisu dostupne javnosti.

Domjenak za kraj

- Kupka je iznutra derutna, stoga nije otvorena za javnost, a dio unutrašnjosti može se vidjeti kroz rešetke. Izvor mora biti otvoren kako bi vlaga mogla izlaziti van, pojašnjava Ivana i dodaje kako je jučer ovom pravom malom spektaklu nazočilo sedam od ukupno devet turističkih vodiča s daruvarskog područja.

Dio po dio kupališta polako se obnavlja/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Dio po dio kupališta polako se obnavlja/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Turistički djelatnici su na licu mjesta mogli vidjeti kako se miješa ljekovito blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Turistički djelatnici su na licu mjesta mogli vidjeti kako se miješa ljekovito blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Ispred Antunove kupke/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Ispred Antunove kupke/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

- Na kraju predivnog razgleda imali smo domjenak i to s ciljem da predstavimo češke specijalitete koji su odnedavno u redovnoj ponudi Restorana Terasa Daruvarskih toplica. Bitno nam je da vodiči s našeg područja znaju za svaku novinu koja je u pojedinom objektu uvedena kako bi te informacije mogli prenijeti potencijalnim gostima, kazala nam je Ivana i naposljetku zahvalila Daruvarskim toplicama na suradnji te njihovim ljubaznim djelatnicima na gostoprimstvu i svim informacijama.

Proces miješanja ljekovitog blataFoto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Proces miješanja ljekovitog blataFoto: Turistička zajednica Daruvar Papuk

Nakon posjeta poručili su kako je lijepo biti turist u svojemu gradu.

Ljekovito blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk
Ljekovito blato/Foto: Turistička zajednica Daruvar Papuk